<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" >
   <channel>
    <atom:link href="http://esprueba.webnode.es/rss/transportes-de-mercancias.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
      <title><![CDATA[Transportes de mercancias - comprarenjapon.com]]></title>
      <link>http://esprueba.webnode.es</link>
      <language>es</language>
      <pubDate>Sun, 27 Jun 2010 12:56:00 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>Sun, 27 Jun 2010 12:56:00 +0200</lastBuildDate>
      <category><![CDATA[Transportes de mercancias]]></category>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
      <generator>Rubicus v2.0</generator>
      <managingEditor><![CDATA[lindaich@hotmail.com (lindaich@hotmail.com)]]></managingEditor>
      <webMaster><![CDATA[lindaich@hotmail.com (lindaich@hotmail.com)]]></webMaster>
      <item>
         <title><![CDATA[Transporte de Mercancias]]></title>
         <link>http://www.comprarenjapon.com/news/transporte-de-mercancias/</link>
         <description><![CDATA[Para esto ojo también existen infinidad de detalles que se nos escapan:
Primero el idioma, alli o hablas japonés o hablas japonés¡¡¡ Un mínimo de empresas tienen a alguién que hable ingles y en ocasiones hasta en los hoteles te dirán que sin problemas y después te acordaras de lo que hemos escrito aquí.
Japón tienen distintos puertos, y según desde donde diferentes impuestos y tasas.
Recuerda que acaban de cambiar las normas con correos de españa para envíos y han reducido oficinas principales...]]></description>
         <pubDate>Sun, 27 Jun 2010 12:56:00 +0200</pubDate>
         <guid isPermaLink="true">http://www.comprarenjapon.com/news/transporte-de-mercancias/</guid>
         <category>Transportes de mercancias</category>
      </item>
   </channel>
</rss>
